تلفظ: IPA: ɹɪˈtɜːn /ɹɪˈtɜːn/ ɹɪˈtɝn /ɹɪˈtɝn/ , SAMPA: rI"t3`n rI"t3:n /rI"t3`n/ /rI"t3:n/      

ترجمه به فارسی:

  • بازگشتن 
    (Verb  )
     
    to take something back to a retailer for a refund
     
    to go back in thought, narration, or argument
     
    to give something back to its original holder or owner
     
    to come back after some period of time, or at regular intervals
  • برگشتن   
    (Verb  )
     
    to take something back to a retailer for a refund
     
    to give something back to its original holder or owner
     
    to come back after some period of time, or at regular intervals
  • بازگشت 
    (Noun  )
     
    act of returning
  • برگشت 
    (Noun  )
     
    act of returning
  • برگشتی 
    (Noun  )
     
    item that is returned
  • دوسره 
    (Noun  )
     
    return ticket
  • (انگلیس) انتخابات 3 
  • (انگلیس) بلیط دوسره 
  • (دادگاه و غیره) حکم دادن 
  • (رسما) گزارش دادن 
  • (معمولا جمع) نتیجه 
  • (ورزش های با توپ یا گوی) پس زدن (به ویژه پس زدن سرو) 
  • استرداد 2 
  • اعلام حکم کردن 
  • انتخاب کردن یا شدن 7 
  • باز گشت 
  • بازآمدن 
  • بازده 
  • بازده داشتن یا دادن 
  • بازگرداندن 
  • بازگردانی 
  • بازگشت کردن 
  • بازگشتی 
  • برآیند 1 
  • برگرداندن 
  • برگرداندن سرو 
  • بهره 
  • تلافی 
  • تلافی جویانه 5 
  • تلافی کردن 
  • جواب دادن 
  • درآمد 
  • دگرباره 6 
  • راجع 
  • راجعه 
  • رای دادن 
  • رفت و برگشت (آمریکا: round-trip) 
  • سزا 
  • سزا دادن 
  • سود 
  • سود دادن 
  • متقابل 
  • متوجه شدن یا کردن 
  • مجدد 
  • مراجعت 0 
  • مراجعت کردن 
  • معطوف شدن یا کردن 
  • منفعت 
  • نمیدن 
  • پاداش 
  • پاسخ دادن 
  • پس دادن 
  • پس دهی 
  • پس فرستادن 
  • پسزنی 4 
  • گزارش (رسمی) دادن 

معانی دیگر :

 
(cricket) A throw from a fielder to the wicket-keeper or to another fielder at the wicket.
 
(computing) A return value: the data passed back from a called procedure.
 
return (something)
 
(transitive) To take something back to a retailer for a refund.
 
(computing) A carriage return character.
 
The arrival at a place where one was before.
 
return (money)
 
(transitive) To give something back to its original holder or owner.
 
(computing) The act of relinquishing control to the calling procedure.
 
finance: gain or loss from an investment
 
To go there where one was before.
 
(tennis) To bat the ball back over the net in response to a serve.
 
computing: act of relinquishing control to the calling procedure
 
(American football) Catching a ball after a punt and running it back towards the opposing team.
 
To report the outcome of a called routine to the calling routine or program.
 
To bring something in order to put it back where it was.
 
(to) return (money)
 
To produce as return, as from an investment; to give or supply.
 
An item that is returned, e.g. due to a defect.
 
(intransitive) To go back in thought, narration, or argument.
 
(intransitive) To come or go back (to a place or person).
 
A return ticket.
 
tennis: to bat the ball back over the net in response to a serve
 
(transitive) (computing) To pass (data) back to the calling procedure.
 
computing: return value
 
(taxation, finance): A report of income submitted to a government for purposes of specifying exact tax payment amounts. A tax return.
 
To transfer a good to the person or people it came from, or to their legal successors.
 
finance: tax return
 
(to) return
 
(intransitive) (computing) To relinquish control to the calling procedure.
 
computing: to pass back (data) to the calling procedure
 
(transitive) To say in reply; to respond.
 
The act of returning.
 
(transitive, obsolete) To turn (something) round.
 
(cricket) To throw a ball back to the wicket-keeper (or a fielder at that position) from somewhere in the field.
 
A short perpendicular extension of a desk, usually slightly lower.
 
(filing) revised (income tax) return
 
computing: carriage return character
 
return (LF+CR)
 
(card games) To play a card as a result of another player's lead.
 
(intransitive, obsolete) To turn back, retreat.
 
(finance) Gain or loss from an investment.

عبارات مشابه در فرهنگ لغت انگلیسی فارسی. (12)

diminishing returns(اقتصاد) بازده های کاستگرای; بازده های نزولی
employer’s quarterly tax returnامرفراك تايلام ههام هس تشگرب
income tax returnدمآرد رب تایلام تشگرب
joint return(امریکا - پرداخت مالیات بر درآمد) اظهاریه ی مشترک (زن و شوهر)
point of no returnمرز بی بازگشت; (پرواز یا هواپیما) هنگامی که بازگشت به مبدا به خاطر کمبود سوخت غیر ممکن می شود; فعالیت یا جا یا کاری که انصراف از آن ممکن نیست; جا (یا مرحله و غیره) بی بازگشت
return addressآدرس برگشت
return ticket(آمریکا - کانادا) بلیط بازگشت; (انگلیس) بلیط رفت و برگشت (دوسره)
returnableپس دادنی; قابل برگشت; بازگرداندنی; بازگشت پذیر; استردادپذیر; (اسناد یا فرم های قضایی و غیره) رجوعی; آنچه که اعاده ی آن الزام آور است; (بطری خالی و قوطی و غیره) قابل پس بردن به فروشگاه و دریافت ودیعه
returnedبازگشت شد; اعاده شد
returning officer(انگلیس) سرپرست انتخابات برزن
self-employment tax returnدازآ لغش زا یتشگرب یاهتایلام
tax returnتايلام ندنادرگرب

    نمایش صرف کلمات

جملات مثال "return"، حافظه ترجمه

add example
untill at age ‧, the prodigal son returnsتا زماني كه در ‧ سالگي پسر ولخرجش برگشت
l dont know. she hasnt returned any of my callsنمي‌دونم. جواب تلفن‌هاي من را نميده
id love to return the favourمن بايد دوست داشته باشم تا حس دوستي برگرده
you must return the staff to five elements mountainتو بايد عصا را به پنج کوهستان اصلي برگداني
i shall be happy to return and address our workبا دستورالعملش که توي ذهنم نوشته شده
and when he returnedو وقتي برميگشت
yes. i know that system yes. i'll return to the palaceبله، من با اون سیستم آشنایی دارم بله، من میخوام از اون طریق به قصر برگردم
Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LFخطای تجزیه: بازگشت نورد) CR (بدون خوراندن سطر) LF
return to the palaceبرگرديد به قصر
what do you want in return?در عوض چه مي خواهيد؟
professor trelawney he will return tonightپروفسور تريلاني. اون امشب برمي گرده
it was never my intention to returnو هرگز قصد برگشتن نداشتم
finally, a return on my investmentبالاخره يک فايده و برگشت براي سرمايه گذاري من
and return you to mcmurrenو تو را پيش مک مورن برگردونم
return to yangzhou as soon as possibleفورا به یانگزو برگردیم
you must want something in return for your silenceتو بايد چيزي در مقابل اين سکوتت بخواي
all students are to return to their house dormitories at onceهمه دانش آموزان فورا به خوابگاه برگردند
i thought you had returned to yangzhou to reinforce your troopsمن فکر کردم که تو به یانگزو برگشتی تا سربازهایت را قدرتمند کنی
we will returnما بر ميگرديم
we already left everything, and can�t returnما همه چيزمون رو از دست داديم و نمي تونيم برگرديم
until that time when his own true heir returned to the schoolو تا زمان برگشت نواده واقعيش به مدرسه اين در باز نميشه
but were supposed to return to the colonyولي فکر ميکنن ما تا قبل غروب داريم بر ميگرديم خونه ميدوني ، بابا ميخواد
and that's how i returned to the islandاين طوري دوباره به جزيره بازگشتم
jang-geum has returned to the public health centerیانگوم برگشته است به مرکز بهداشت عمومی
will wait for you, who holds my life in your hands, to return quicklyمن براي شما صبر مي کنم, کسي که جون من توي دستاشه, زود برگرد
نمایش صفحه 1. یافت 1106 احکام مطابق با عبارت return.موجود در 11.953 MS.حافظه های ترجمه شده توسط انسان ایجاد می شود ، اما تراز وسط قرار دارد توسط کامپیوتر ، که ممکن است اشتباهات باعث شده است. آنها از منابع مختلف دارد ، می آیند و بررسی نیست. هشدار داده می شود.