ترجمه "freno" به فارسی
ترمز, tormoz, افسار بهترین ترجمه های "freno" به فارسی هستند. نمونه ترجمه شده: Ma io non so neanche dove si trovano i freni di un'automobile. ↔ من حتي نمي دونم ترمز هاي ماشين کجا هستن!
freno
noun
verb
masculine
دستور زبان
-
ترمز
nounMa io non so neanche dove si trovano i freni di un'automobile.
من حتي نمي دونم ترمز هاي ماشين کجا هستن!
-
tormoz
noun masculine -
افسار
noun masculineUn freno si usa per guidare, per dirigere e per limitare.
از یک افسار برای هدایت، راهنمائی، و خوداری استفاده می شود.
-
ترجمه های کمتر
- عنان
- جلوگيرى كردن
- دهه كردن
- قيد
- قید
-
ترجمههای ایجاد شده الگوریتمی را نشان دهید
ترجمه خودکار " freno " به فارسی
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
عباراتی شبیه به "freno" با ترجمه به فارسی
-
ترمزها
-
مهار کردن
-
tormoz
-
tormoz kardan · به دام افتادن · تعديل كردن · محدود ساختن · مهار کردن · هم مرز بودن · کنترل کردن · کند ساختن
-
ترمز دستی
-
دیسک ترمز
-
بازداري
اضافه کردن مثال
اضافه کردن
ترجمه های "freno" به فارسی در زمینه، حافظه ترجمه
Dovrei portare ad aggiustare il freno a mano del camper...
هي ، ميدونين ، بايد اين ماشين رو ببرم واسه يه سري تعميرات اضطراري...
Questo dava loro uno scopo: mettere a freno l'ego.
ولی این کار به اونها هدف میداد: که مهار نفس رو در دست بگیرن.
Tenere a freno la lingua è un modo per dimostrare che ‘siamo per la pace’.
یکی از راههایی که میتوانیم ثابت کنیم طالب صلح هستیم این است که مراقب سخن گفتنمان باشیم.
“Lo schiavo del Signore non ha bisogno di contendere”, disse in seguito Paolo, “ma di essere gentile verso tutti, qualificato per insegnare, mantenendosi a freno nel male, istruendo con mitezza quelli che non sono favorevolmente disposti”.
پولس بعدها چنین تذکر داد: «بندهٔ خدا نباید نزاع کند، بلکه با همه کس ملایم و راغب بتعلیم و صابر در مشقّت باشد و با حلم مخالفین را تأدیب نماید.»
Cosa ci aiuterà a tenere a freno la lingua?
چه چیزی به ما کمک میکند زبان را مهار سازیم؟